לרגל יום העברית אשר חל השנה ביום שבת, כ"א בטבת תשע"ט, 29.12.18, קבוצת קניוני עופר ומט"ח (המרכז לטכנולוגיה חינוכית) משתפים פעולה ומציפים בפני הקהל הרחב את "מלחמת המילים" שמתנהלת ממש עכשיו בין המילה הלועזית והחלופה העברית שלה, במטרה לעודד ולחזק את השימוש בשפה העברית ולרומם את קרנה.
מדובר במילים אשר טרם הוכרע איזו מהן תקבל את הבכורה – המילה העברית או הלועזית, ובמילים אשר רוב הציבור משתמש בהן בערבוביה, פעם במילה הלועזית ופעם בחלופה העברית. דוגמאות: סנדוויץ' – כריך, ריצ'רץ' – רוכסן, פרוזדור – מסדרון, ליפסטיק – אודם, טיקט – תווית, קונדישינר – מרכך שיער, או-קיי – בסדר, בטרייה – סוללה, ועוד.
במסגרת שיתוף הפעולה, במשך שבועיים יוצבו ברחבי הקניונים שלטים מגוונים המציגים את הנושא. השלטים יוצבו מט"ו בטבת תשע"ט, 23.12.18, ועד כ"ט בטבת תשע"ט, 6.1.19.
יועץ הלשון ממט"ח, ירעם נתניהו, אשר יזם את שיתוף הפעולה עם קניוני עופר, אומר: "המייחד את המילים שנבחרו הוא שאותו הדובר משתמש לעיתים במילה העברית ולעיתים בלועזית, ויש 'קרב' של ממש בין שתי הצורות. השלטים מציפים את הנושא הזה ומטרתם לעורר את המודעות של הדוברים ושכל אחד יבדוק את עצמו: האם הוא אומר "נגמרה לי הסוללה" (עברית) או "נגמרה לי הבטרייה" (לועזית)? האם הוא אומר "הבנתי, או-קיי" (לועזית) או "הבנתי, בסדר" (עברית)?".
עוד מוסיף נתניהו: "יש מילים שהציבור הכריע לטובת המילה הלועזית, כמו יישומון – אפליקציה. נראה שהמילה העברית יישומון 'הפסידה' בקרב. בשיתוף הפעולה בין מט"ח לקניוני עופר בחרנו במילים שנמצאות בעיצומו של הקרב וימים יגידו איזו מילה תקבל את הבכורה – האם העברית או הלועזית".
משה רוזנבלום, מנכ"ל קניוני עופר, מסר: "זו השנה השלישית שקניוני עופר שותפים למיזם זה, המחזק את מעמדה של השפה העברית. אנו שמחים להשתתף במיזם גם השנה, במטרה להציף את 'מלחמת המילים' המיוחדת הזו, אשר תתרום למודעות לחלופות העבריות ותחזק את העברית".
רוצים להישאר מעודכנים אחר כל הידיעות החשובות ברחובות?
הצטרפו לקבוצת הווטסאפ של "ערים"
הורידו את אפליקציית "ערים רחובות" באנדרואיד
הורידו את אפליקציית "ערים רחובות" באייפון
תגובות